※7月28日(金)にお送りいたしましたメールと同じ内容になっております。
平素より大変お世話になっております。
東京反訳経理責任者の神林小聖でございます。
日頃は多数案件をお引き受けくださり感謝申し上げます。
2023年6月に作業いただきました報酬について、当社銀行送金データ処理に
誤りがあったことから、お支払いが7月27日、28日と二重振込となる現象が発生いたしました。
これは当社経理処理の人為的ミスによる誤操作が原因でございます。
皆さまに多大なるご迷惑とご心配をおかけいたしておりますことを、
謹んで深くお詫び申し上げます。
本件につきまして、今後以下のように処理を進めさせていただきたく考えております。
皆さまのご理解を賜りたく、ご確認のほどよろしくお願い申し上げます。
■二重お支払額の今後の処理につきまして
~7月作業および8月作業ご依頼分の報酬ご請求額への充当処理のお願い~
皆さまのご返金のご負担を避けるため、
ご返金での精算ではなく、お支払額を次月以降のお振込み額に引き当てる処理にて、
お願いをしたく考えております。
【翌月以降の充当額につきまして】
※ご報酬の金額により充当する月数が異なって参ります。
①6月報酬額(7/27お支払分)より7月報酬額(8/30お振込予定)が多い場合:
充当後、残りの差額をお支払いたします。
②6月報酬額(7/27お支払分)より7月報酬額(8/30お振込予定)が少ない場合:
翌月の報酬(9/28お振込予定)まで充当処理を継続させていただきます。
③8月報酬額(9/28お振込予定)の充当を終えても差額が発生する場合:
翌月以降も充当を継続するか、一旦ご返金をいただくか別途ご相談をさせていただきます。
事務処理の都合等、今の段階でのご精算(ご返金)を希望されるワーカーさまにおかれましては、
大変恐れ入りますが、その旨こちらのメールの返信にて、別途ご連絡を頂戴したくお願い申し上げます。
追って、ご返金先口座をお伝えさせていただきます。
この件に関してのお問い合わせ窓口
—————————
東京反訳株式会社 管理部 神林(かんばやし)
staff@8089.co.jp
03-5960-1772(代表電話共通)
—————————
この度は月末のご多忙の折、皆さまにご心配ご迷惑をおかけしておりますことを深くお詫び申し上げます。
二度とこのような不手際のないよう、再発防止に努めてまいりますので
今後とも何とぞよろしくお願い申し上げます。
<充当額の具体例>
6月報酬額 (7/27お支払分) |
7月報酬額 (8/30お振込予定) |
8月報酬額 (9/28お振込予定) |
充当後の差額 | ご対応の方法 | |
---|---|---|---|---|---|
①の場合 | ¥25,300 | ¥30,800 | ¥5,500 | 8/30に振込ご精算 | |
②の場合 | ¥25,300 | ¥16,500 | ¥20,350 | ¥11,550 | 9/28に振込ご精算 |
③の場合 | ¥25,300 | ¥11,300 | ¥8,900 | (¥5,100) | 【9月報酬以降の充当】 【ご返金】のどちらかを選択 |